Menú

Introducción

Catálogo por área lingüística

Catálogo general

Directorio de organizaciones

Tabla de resumen

Análisis de la información

 

Abreviaturas

 

Catálogo de Publicaciones de

Educación Bilingüe Intercultural

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regresar

 

 

 

 

Material integrado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comunicación y lenguaje L1

Comunicación y lenguaje L1

 

2do. Grado

 

Título: Q'iilib' as yolb'al

Utilidad: Desarrollo de competencias de varias áreas y fortalecimiento de la cultura maya

Idioma: Ixil

Organización: DIGEBI

Año de creación: 2007

Descripción: Este libro de texto integrado para el alumno forma parte de la serie “Tejiendo nuestro futuro”  y abarca varias áreas de aprendizaje como lenguaje y comunicación L1, medio social y natural, formación ciudadana y expresión artística. Contiene nueve unidades con un enfoque constructivista introducidas por objetivos de aprendizaje, que proponen distintas actividades como observar, leer, escribir, investigar, jugar, ejercitar y evaluarse. Las actividades se realizan en forma individual, en pareja o en grupo. Incluye contenidos relacionados con la cultura maya y promueve la interculturalidad. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: Engrandezcamos nuestro pensamiento

Utilidad: Aprendizaje de la lectoescritura

Idiomas: Castellano, K’iche’ e Ixil

Organización: Asociación Ajb’atz’  Enlace Quiché

Autores : Proyecto Enlace Quiché / USAID / AED

Año de creación: 2005

Descripción: Programa de multimedia que provee herramientas para el aprendizaje de clasificación de las grafías, lectura y escritura de palabras por cada grafía, manejo de pares mínimos y lectura- pronunciación de colores.

Título: Q'iilib' as yolb'al

Utilidad: Desarrollo de competencias de varias áreas y fortalecimiento de la cultura maya

Idioma: Ixil

Organización: DIGEBI

Año de creación: 2007

Descripción: Este libro de texto integrado para el alumno forma parte de la serie “Tejiendo nuestro futuro”  y abarca varias áreas de aprendizaje como lenguaje y comunicación L1, medio social y natural, formación ciudadana y expresión artística. Contiene nueve unidades con un enfoque constructivista introducidas por objetivos de aprendizaje, que proponen distintas actividades como observar, leer, escribir, investigar, jugar, ejercitar y evaluarse. Las actividades se realizan en forma individual, en pareja o en grupo. Incluye contenidos relacionados con la cultura maya y promueve la interculturalidad. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Material integrado

 

 

Título : Ach Tu Yolb’al mayab’ixil. Matemática maya Ixil. Numeración y cálculos.

Utilidad: Enseñanza-aprendizaje de la matemática maya ixil, rescate de la numeración maya

Idiomas: Castellano e Ixil (variantes de Chajul, Nebaj y Cotzal)

Organización: Academia de las lenguas mayas de Guatemala - Comunidad lingüística Ixil

Autores: Lucas Mendoza Asicona; Pedro Federico Sambrano Rodríguez

y Andrés Ramírez Raymundo

Año de creación: 2005

Descripción: Documento de apoyo educativo que proporciona los términos específicos del campo de la matemática en idioma Ixil. Abarca los temas siguientes: números cardinales del 1 al  1,000; números ordinales hasta el vigésimo, operaciones básicas, distintos empleos de la numeración ixil como contar mitades, adverbios de tiempo, frecuentativos, distributivos y nombres de polígonos.

 

 

 

 

 

 

 

Título: Jun E

Utilidad: Afianzamiento de las habilidades lingüísticas en L1

Idiomas: K’iche’, Sakapulteko, Ixil

Organización: Asociación Ajb’atz’  Enlace Quiché

Autores : World learning, EDC, AED, USAID, Enlace Quiché

Año de creación: 2005

Descripción: Programa interactivo que permite fortalecer las habilidades lingüísticas (escuchar y hablar) e inicia procesos de lectura y escritura en los idiomas mayas, mediante láminas con campos audio y texto, cuentos, canciones y rompecabezas. Estructurado en 4 actividades y cada uno con 4 niveles. Para preprimaria, primero, segundo y tercer grado.

 

 

 

 

 

Título: Florezcan las palabras de los hombres de maíz

Utilidad: Lectura de cuentos y fortalecimiento de la cultura Maya

Idiomas: Castellano, k’iche’ e ixil

Organización: Asociación Ajb’atz’  Enlace Quiché

Autor: Proyecto Enlace Quiché

Año de creación: 2005

Descripción: Archivo mp3 que contiene 16 cuentos recopilados de la tradición oral maya y narrados en castellano, ixil y K’iche’. Se dirige a alumnos de primero, segundo, tercero y cuarto grados de Primaria. 

Regresar

 

Guías docentes y materiales para varios grados

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: U yol ti’ uq’a tename’ ni yolb’en u yolb’ale’ paxil (Historias de nuestra comunidad)

Utilidad:Eejercitación de la lectura en L1 y rescate de la cultura maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel López y Mayra Fong

Año de creación: 2000

Descripción: Libro ilustrado que busca que los niños afiancen su autoestima y valoren su cultura a través de la lectura de historias de su comunidad lingüística y cultural.

 

 

 

 

 

 

 

Título: Vi’ vixich’ u xo’ müb’e’ (La torre mágica)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Anabella Giracca de Castellanos; Mayra Fong y Jacinto de Paz

Año de creación: 1999

Descripción: Traducción del castellano del cuento “La torre mágica” para alumnos de segundo grado en adelante. Contiene ilustraciones atractivas que facilitan la comprensión

 

 

 

 

 

 

 

Título: Cha’xalil vuntx’ava’e’ (Los sabores de mi tierra)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y conocimientos del área “medio natural”

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Luis Javier Crisóstomo; Mayra Fong y Margarita Ramírez

Año de creación: 1999

Descripción: Libro atractivo de la colección  “Materiales educativos”, traducción del castellano, que contiene mucha información ilustrada relacionada con la alimentación: la alimentación y el cuidado de la salud, consejos para cocinar (seguridad e higiene), el maíz (uso diario y ceremonial, recetas), alimentos originarios de Guatemala y  traídos por los españoles, más recetas y presentación de diferentes alimentos y las formas de cocinar.

 

 

 

 

 

Título: Unq’a chem  (El tejido)

Utilidad: ejercitación de la lectura en L1, fortalecimiento de la identidad cultural ixil

Idioma: ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Jacinto de Paz y Mayra Fong de Rivera

Año de creación: 1999

Descripción: Libro ilustrado del área Estudios sociales de la colección  “Materiales educativos” sobre la vestimenta ixil, los tipos de telares, los motivos, los huipiles… para niños de segundo grado en adelante.

 

 

 

 

 

 

Título: Uq’a yle’ uve’ ootziimalik ta’n uq’a man kuk’uye’ (Tradición oral)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la cultura maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel López y Mayra Fong

Año de creación: 1998

Descripción: Libro ilustrado que narra y explica historias, tradiciones, creencias y hechos propios de la comunidad ixil. Permite un rescate de la cultura así como el estudio del medio social del pueblo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: ¡ Saachojo’as aq’onvuo’! (¡Trabajemos jugando!)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1, conocimientos del área de medio social

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores Manuel López, Margarita Ramírez  y Mayra Fong

Año de creación: 1998

Descripción: Libro de texto del área Estudios sociales de la colección  “Materiales educativos”  para niños de segundo grado en adelante. Propone actividades para descubrir los distintos trabajos  desde la ayuda intrafamiliar, el  cultivo del maíz, los diferentes oficios en la comunidad y el pueblo. Permite valorar la propia manera de hacer de la comunidad y motivar al niño a tener un proyecto para el porvenir.

.

 

 

 

 

 

Título: Tal tx’umil. Txumb’al ti’ tiichiil tuk’ josq’iib’

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y conocimientos del área medio natural

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Anabella Giracca de Castellanos; Mayra Fong y Manuel López

Año de creación: 1998

Descripción: Traducción del castellano del cuento “Estrellita”, una niña hada que da consejos para la higiene y el aseo personal. Contiene ilustraciones atractivas que facilitan la comprensión. Para alumnos de segundo grado en adelante.

 

 

 

 

 

 

Título: Winimla Paaleb’al U tal We’l  (La gran aventura de Manuelita)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y sensibilización a los derechos de la mujer

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Margarita Ramírez , Li Wila’xh Yaat Sam,  Xhan K’am Awal y Lu Sam K’am

Año de creación: 1995

Descripción: Este libro ilustrado del área Literatura infantil de la colección  “Materiales educativos”  es una traducción del castellano de la historia de Manuelita, que pone en evidencia la situación que afronta la niña guatemalteca en cuanto a la vigencia y el respeto de sus derechos humanos. Dentro de la narración, en letras negritas y enmarcadas, se encuentran mensajes que reflejan algunas de las disposiciones de la Convención para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. Se puede leer con niños de cuarto grado en adelante y dramatizar.

 

 

 

 

 

 

Título: Cha’xla’vitz (Los animalitos de mi tierra)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y conocimientos del área medio natural

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Jacinto de Paz Pérez y  Mayra Fong de Rivera

Año de creación: 1998

Descripción: En este libro ilustrado, un anciano ixil describe las riquezas de la Madre naturaleza, los animales que la pueblan y aconseja cómo respetarla y cuidar el medio ambiente. Para niños de 8 años en adelante.

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: Historia y memoria de la Comunidad étnica Ixil

Utilidad: Lectura en L2, interculturalidad, fortalecimiento de la identidad

Idiomas: Castellano

Organización: Instituto de lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autora : Guillermina Herrera; Anabella Giracca de Castellanos; Roberto Díaz

Castillo; Guisela Mayén; Eleuterio Cahuec del Valle y Javier Azurdia

Año de creación: 1997

Descripción: Este libro forma parte de una colección que recoge la memoria de los pueblos que conforman la cultura maya de Guatemala. Consta de cuatro capítulos ilustrados con numerosas fotos: la comunidad étnica Ixil, situación actual, algunos hechos relevantes de nuestra historia y memoria de nuestra comunidad (orígenes, educación, familia y matrimonio, economía y política, artesanía, indumentaria, vivienda...). Se recomienda también consultar a los ancianos, investigar sobre los diferentes temas, invitar a autoridades en el aula…Adaptado para la primaria y el nivel medio.

 

 

 

 

 

 

Título: U ib’oy (El amardillo)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel Caba y Désiree Iturbide

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro recopila siete relatos de la tradición oral ixil  para niños de tercer grado en adelante. Además de la lectura comprensiva en L1, permite una reflexión sobre la cultura oral.

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: U tal umul (El conejito)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Antonio Cedillo Chel y Mayra Fong

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro recoge el relato del Conejito  para niños de tercer grado en adelante y forma parte de la Colección “Lírica y narrativa tradicional de Guatemala”. Las ilustraciones representa el contexto sociocultural del niño. 

Título: Uva’ s-na’ya tetz tenam (La historia de mi pueblo)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel Caba y Désirée Iturbide

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro reúne cinco relatos recopilados de la tradición narrativa ixil  para niños de tercer grado en adelante y forma parte de la Colección “Lírica y narrativa tradicional de Guatemala”. Las ilustraciones están culturalmente adaptadas al entorno del educando maya ixil. 

 

 

 

 

 

 

 

Material de alfabetización para adultos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: K’uchu vatz siviiqex u vatz tx’ava’ (Enseñanza de los ancianos sobre la tierra)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel Caba y Désirée Iturbide

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro atractivo de la Colección “Lírica y narrativa tradicional de Guatemala” recopila la sabiduría de los ancianos mayas ixiles.

 

 

 

 

 

 

Título: U’ tal q’u’q’ (El quetzalito)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Maximiliano Poma y Mayra Fong

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro de la Colección “Lírica y narrativa tradicional de Guatemala” reúne nueve relatos recopilados de la tradición narrativa ixil e ilustrados.  Para niños de segundo grado en adelante.

 

 

 

 

Título: Yyolb’al aa tenam ●●

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Maria Marcos B.; Domingo Solis y Mayra Fong

Año de creación: 1993

Descripción: Reúne distintos textos relacionados con la cultura maya ixil de dos o tres páginas pero con letra grande. Para cuarto grado de primaria en adelante y para neolectores adultos.

 

 

 

 

Título: Vib’ano’m u K’usal (La historia de Costal)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel Caba y Margarita Ramírez

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro ilustrado recoge seis relatos recopilados de la tradición oral ixil  para niños de tercer grado en adelante y forma parte de la Colección “Lírica y narrativa tradicional de Guatemala”.

Título: Yyolb’al aa tenam ●●●

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Maria Marcos B.; Domingo Solis y Mayra Fong

Año de creación: 1993

Descripción: Este tercer libro reúne distintos textos relacionados con la cultura maya ixil como los dos precedentes con un grado mayor de dificultad. Para cuarto grado de primaria en adelante y para neolectores adultos.

 

 

 

 

Título: Yol s-na’ya tetz inq’a k’uy ju mam (La historia de nuestros antepasados)

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel Caba y Margarita Ramírez

Año de creación: 1991

Descripción: Este libro consta de once relatos  largos recopilados de la tradición oral ixil  para niños de quinto grado en adelante y forma parte de la Colección “Lírica y narrativa tradicional de Guatemala”. Las ilustraciones reflejan el contexto sociocultural maya ixil.

 

 

 

 

 

Título: Yyolb’al aa tenam ●

Utilidad: Ejercitación de la lectura en L1 y rescate de la tradición oral maya ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Maria Marcos B.; Domingo Solis y Mayra Fong

Año de creación: 1993

Descripción: Reúne distintos textos relacionados con la cultura maya ixil con preguntas de comprensión. Para tercer grado de primaria en adelante y para neolectores adultos.

Regresar

 

 

 

 

 

 

 

Título: Kuchustajqib’ ti’ u kuyolb’ale’ ti’ u qatine’

Utilidad: Aprendizaje de contenidos del currículo de CONALFA y rescate de la cultura Maya

Idioma: Ixil

Organización: CONALFA  Nebaj / Universidad Rafael Landívar

Autor: Domingo Solis Marcos y Flavio Mucia Patal

Año de creación: 1997

Descripción: Este material es el texto integrado para la primera etapa de post-alfabetización en idioma K’iche’y corresponde a los niveles de segundo y tercero primaria, con su respectiva guía del animador. Consta de 20 unidades cuyo  tema generador permite la integración interdisciplinaria de dos o más de las áreas básicas del currículo de CONALFA: Lenguaje y comunicación, matemática aplicada, economía y productividad, higiene y salud, recursos naturales, comunidad y sociedad. Se estudia paralelamente al módulo “También aprendemos en castellano”. La real integración de contenidos, los temas desarrollados útiles para la vida diaria del estudiante y el enfoque cultural maya constituyen factores motivadores del aprendizaje. 

 

Materiales de educación primaria y básica para adulto

 

Primera etapa de Post alfabetización

 

Lecto-escritura en L1

 

 Título: U’uj chusb’ al yolb’al

Utilidad: aprendizaje de la lectoescritura en idioma ixil

Idiomas: Ixil

Organización: Universidad Rafael Landívar / CONALFA  Nebaj

Autores: Universidad Rafael Landívar

Año de creación: 2001

Descripción: Cartilla para el aprendizaje de la lectoescritura en idioma Ixil. Resulta una herramienta muy útil también con niños de  primaria.

 

Fase inicial

 

 

 

Título: Jolol ixekpu uxhchil tuk’ tootzib’al  

Utilidad: Aprendizaje de contenidos del currículo de CONALFA y rescate de la cultura Maya

Idioma: Ixil

Organización: CONALFA  / Universidad Rafael Landívar

Autores: Ak papTo’n, Nan Ma’l Tx’o’k, Jorge Raymundo Velásquez, Celia Angélica Ajú Patal, Verónica Mérida de Barrientos, Armando Najarro,

Año de creación: 1999

Descripción: Este material es el texto integrado para la segunda etapa de post-alfabetización en idioma ixil y corresponde a los niveles de Cuarto, quinto y sexto primaria con su respectiva guía del facilitador. Tiene la misma estructura que el texto para la primera etapa. Los pasos metodológicos para el desarrollo de las unidades son los siguientes: motivación y realimentación del tema anterior, presentación del tema (discusión en relación a la imagen generadora), lectura de contenidos, discusión y análisis, ejercicios, evaluación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regresar

 

Título: Tuuleb’al paxil Chajul  (Primera parte)

Utilidad: Aprendizaje de la gramática y la  ortografía en la variante Ixil de Chajul

Idiomas: Castellano y variante ixil de Chajul

Organización: IGER Grupo Ixil, Nebaj, Quiché

Año de creación: 2000

Descripción: Este material va dirigido a estudiantes alfabetizados en castellano, cuyo idioma materno es el idioma ixil y que cursan la primaria o la educación básica de adultos que promueve IGER. Se estudia con el programa radial y con el apoyo del maestro orientador. El objetivo es proporcionar, de manera accesible, conocimientos de la escritura y de la gramática de la variante ixil de Chajul: el alfabeto en detalle con un estudio comparativo del alfabeto del castellano, la formación de palabras y estructura de oraciones, las funciones de las palabras en la oración, los verbos transitivos e intransitivos así como los distintos tiempos. Contiene ejercicios de traducción, de completar oraciones así como las respuestas a los ejercicios al final. Material que se puede usar en la primaria en comunicación y lenguaje L1 en los últimos grados del segundo ciclo

Segunda etapa de Post alfabetización

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: Grupo b’axa kub’aal noj – Folleto 1(Área Cotztal)

Utilidad: Aprendizaje de la lecto-escritura en la variante Ixil de Ctzal

y de elementos básicos de la matemática

Idiomas: Castellano y variante ixil de Cotzal

Organización: IGER Proyecto Ixil

Descripción: Este material va dirigido a estudiantes que cursan la primaria acelerada que promueve IGER para el aprendizaje de la lectoescritura en la variante ixil de Cotzal y de la matemática (numeración hasta 100 y operaciones básicas). Corresponde al primer grado. Propone un estudio sistemático de cada grafía del alfabeto a partir de una lámina generadora representativa del entorno maya ixil. El aprendizaje se refuerza con numerosos ejercicios de completar palabras y escribir oraciones, de relacionar palabras con ilustraciones y de traducción. Se puede usar en la primaria.

Diccionarios, materiales lexicales

 

 

 

 

 

 

 

Título: Tuuleb’al paxil Cotzal (Segunda parte)

Utilidad: Aprendizaje de la gramática y la ortografía en la variante Ixil de Cotzal

Idiomas: Castellano y variante Ixil de Cotzal

Organización: IGER Grupo Ixil, Nebaj, Quiché

Año de creación: 1999

Descripción: Este material va dirigido a estudiantes que cursan la primaria o la educación básica de adultos que promueve IGER. Se estudia con el programa radial y con el apoyo del maestro orientador. El objetivo es proporcionar, de manera accesible, conocimientos de la escritura y de la gramática de la variante Ixil de Cotzal: las distintas clases de palabras, los distintos tiempos y la conjugación, la estructura de la oración… Contiene ejercicios de traducción, de completar oraciones y las respuestas a los ejercicios al final. Material que se puede usar en la primaria en comunicación y lenguaje L1 en los últimos grados del segundo ciclo y en el nivel básico.

 

 

 

 

 

 

Título: U chusunaal tu otzotz . Grupo ka’v kub’aal noj. Área Nebaj (Folleto 2)

Utilidad: Aprendizaje de la lectoescritura en la variante ixil de Nebaj

y en castellano y de  la matemática

Idiomas: Castellano y variante ixil de Nebaj

Organización: IGER Proyecto Ixil

Descripción: Este material va dirigido a estudiantes que cursan la primaria acelerada que promueve IGER para el aprendizaje de la lectoescritura en castellano y la ejercitación de la lectoescritura en ixil de Nebaj iniciada en el primer folleto así como el estudio de la matemática (numeración hasta 200 y operaciones básicas). Corresponde a un nivel de primer/segundo grado. El aprendizaje se refuerza con numerosos ejercicios de completar palabras, oraciones y planas. Se puede usar en la primaria.

 

 

 

 

 

Título: U chusunaal tu otzotz.. Grupo b’axa kub’aaliq’. Área Nebaj (Folleto 3)

Utilidad: Desarrollo de competencias de varias áreas de aprendizaje y fortalecimiento

de la cultura maya Ixil

Idiomas: Castellano y variante ixil de Nebaj

Organización: IGER Proyecto Ixil

Año de creación: 1999

Descripción: Este material va dirigido a estudiantes que cursan la primaria acelerada que promueve IGER. Corresponde a los segundo y tercer grados. Permite abordar contenidos de Comunicación y lenguaje en L1 y L2 (gramática, ortografía, lectura), de medio social y natural y de matemática. Algunos temas están tratados en Ixil de Nebaj y otros en castellano. 

 

 

 

 

Título: Palabras / Unq’a yol

Utilidad: Ampliación del vocabulario en idioma Ixil y en castellano

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Natividad Quintanilla, Margarita Ramírez y Mayra Fong

Año de creación: 2004

Descripción: Diccionario ilustrado muy atractivo Castellano/ Ixil que consta de 2,000 términos organizados en nueve temas: la escuela, dirección y relación, las cualidades y cantidades, el tiempo, en el municipio, visitando al médico, los lugares de trabajo, la tierra y el cielo, en la ciudad. Las ilustraciones contextualizadas permiten que el niño no sólo identifique los objetos sino que los vea como parte de un todo, para que le sea fácil reconocerlos en la vida real.

 

 

 

1er. Grado

Primaria

Tabla de Contenido

Pre-primaria

Primaria

Documentos de lectura

Materiales de educación

Alfabetización

Diccionarios

Gramática

Varios

Documentos de lectura (cuentos, narraciones)

Pre-primaria

Área lingüística Ixil

La asociación APEDIBIMI cuenta con materiales educativos para niños y niñas de preprimaria así como módulos de formación docente para este nivel.

Título: Kuchus tz’ib’ tuk’ sik’le u’uj  (Método para la enseñanza de ixil (Vol. 1)

Utilidad: Aprendizaje de la lectoescritura en ixil

Idioma: Ixil

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Jacinto De Paz Pérez y Mayra Fong de Rivera

Año de creación: 1999

Descripción: Esta serie de tres volúmenes permite llevar al alumno a un nivel de dominio de habilidades de lectura y escritura de su idioma materno. El primer volumen consiste en una cartilla de lectura con ejercicios para el aprendizaje de la lectoescritura. El segundo volumen incluye un repaso del alfabeto,  textos de lectura, preguntas de comprensión, estudio del léxico y nociones básicas de gramática con ejercicios. El último tiene los mismos contenidos  que el volumen 2 con un nivel de dificultad superior e consta también de  ejercicios sobre los signos de puntuación. Se puede usar estos materiales desde el primer grado hasta el tercer grado.

Regresar

 

 

Título: Vocabulario de neologismos pedagógicos Ixil

Utilidad: ampliación del léxico Ixil para evitar préstamos al castellano,

respuesta a las necesidades lexicales en el aula, comprobación de dudas ortográficas

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: DIGEBI

Autor: Domingo Solís Marcos

Año de creación: 2004

Descripción: 2000 términos nuevos creados con base a las necesidades educativas. El vocabulario se presenta de acuerdo al orden alfabético del idioma Ixil con su traducción al castellano en la primera parte y de acuerdo al orden alfabético del castellano en la segunda. Refleja el esfuerzo por estandarizar la forma escrita del idioma. Esta dirigido a maestros bilingües, a estudiantes de escuelas normales y personas interesadas en la modernización léxica, el uso y la difusión del idioma Ixil.

 

 

 

 

 

 

 

Título: Tu kuyolb’al ixil. Vocabulario Ixil – Castellano / Vastellano-Ixil

Utilidad: ampliación del vocabulario, traducción de palabras del Ixil

al castellano y vice versa

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: Academia de lenguas mayas de Guatemala

Autor: Comunidad lingüística Ixil

Año de creación: 2003

Descripción: Este vocabulario contiene dos partes: la primera con entradas en ixil con su traducción al castellano y sus glosas ilustrativas y la segunda, con entradas en castellano. No constituye un registro total del léxico del idioma pero resulta una herramienta muy útil para todos los niveles de educación para comprobar la ortografía, el significado o el contexto de uso de palabras en castellano e Ixil.

 

 

 

 

 

 

 

Título: Toponimias maya Ixil

Utilidad: Conocimiento del origen histórico y lingüístico de los lugares

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: Academia de lenguas mayas de Guatemala.

Comunidad lingüística ixil

Autores: José Torrez Raymundo; José Vinicio Gómez Canay

y Gabriel Rodríguez Pérez

Año de creación: 2003

Descripción: Esta investigación establece el derecho de registro de apellidos y toponimias indígenas. Incluye las toponimias de aldeas, caseríos y lugares de los municipios de Nebaj, Chajul y Cotzal del departamento de El Quiché que conforman la comunidad lingüística Ixil. Para cada nombre de lugar, precisa el registro actual, la descripción del lugar o datos históricos, el análisis morfológico y una propuesta de significado. Puede motivar a investigar acerca del nombre de otros lugares.

 

 

 

 

Título: Diccionario Ixil de San Gaspar Chajul

Utilidad: Explicación de palabras Ixil y traducción al castellano

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: Proyecto lingüístico Francisco Marroquín

Autores: Lucas Asicona Ramírez, Domingo Méndez Rivera, Rodrigo Domingo Xinic Bop

Año de creación: 1998

Descripción: Este diccionario cuenta con entradas en Ixil de la variante de San Gapar Chajul según el orden alfabético de la ALMG. Precisa la clase gramatical de la palabra, su traducción al castellano y un ejemplo de oración con la palabra en Ixil con su traducción al castellano.  Puede servir de herramienta de referencia en todos los niveles educativos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Título: Diccionario Ixil de Santa Maria Nebaj

Utilidad: Explicación de palabras ixil y traducción al castellano

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: Proyecto lingüístico Francisco Marroquín

Autores: Antonio Cedillo Chel y Juan Ramírez

Año de creación: 1999

Descripción: Este diccionario cuenta con entradas en Ixil de la variante de Santa Maria Nebaj según el orden alfabético de la ALMG. Precisa la clase gramatical de la palabra, su traducción al castellano y un ejemplo de oración con la palabra en ixil con su traducción al castellano.  Puede servir de herramienta de referencia en todos los niveles educativos.

 

Gramática

 

 

 

 

Regresar

 

 

Título: Gramática del idioma ixil

Utilidad: Aprendizaje de la gramática para estudiantes, maestros…

Idiomas: Castellano y ejemplos en ixil traducidos al castellano

Organización: Proyecto lingüístico Francisco Marroquín

Autores: Maximiliano Poma S., Tabita J. T. de la Cruz, Manual Caba caba,

Maria Marco Brito, Domingo Solis Marcos y Nicolás A. Cedillo

Año de creación: 1996

Descripción: Esta gramática descriptiva se divide en tres capítulos: fonología, morfología y sintaxis para proponer un análisis del idioma Ixil ilustrado con varios ejemplos. Da una definición de los términos gramaticales empleados para facilitar la comprensión por parte de personas no lingüistas. Puede servir de referencia para la preparación de clases de lenguaje y comunicación L1 en los últimos grados de la primaria y en los demás niveles de enseñanza.

 

 

 

 

 

Título: Escribiendo Ixil

Utilidad: Mejor manejo  del idioma ixil a nivel escrito

Idiomas: Ixil y castellano

Organización: Instituto de Lingüística de la Universidad Rafael Landívar

Autores: Manuel López

Año de creación: 1992

Descripción: Este manual de redacción en idioma Ixil incluye información accesible acerca del grupo idiomático a que pertenece, del alfabeto y de la numeración maya. La parte central trata la ortografía: el uso de las mayúsculas, la acentuación, el uso del guión menor, palabras que se escriben juntas o separadas, y el uso de los signos de puntuación.

 

 

 

Varios

 

 

 

 

Regresar

 

Título: Así se ilustra mi palabra

Utilidad: Aprendizaje de palabras en castellano, ixil y k’iche’ e  ilustración de materiales

Idiomas: Castellano, Ixil y K’iche’

Organización: Ajb’atz’  Enlace Quiché

Año de creación: 2005

Descripción: Programa software que contiene 3,000 imágenes (JPG) relacionadas con el contexto cultural de los pueblos rurales de Guatemala, con características de la cultura Maya. Utilizable en todos los grados y aplicable a todas las áreas de aprendizaje.